Ecco Mormorar L’Onde (Now The Waves Murmur)

My favorite Italian poem. My mother used to read it to me Here is an audio of someone saying the poem in Italian. I would check it out its beautiful.

Audio of Ecco Mormorar L’onde

 

Ecco mormorar l’onde,

E tremolar le fronde

A l’aura mattutina, e gli arboscelli,

E sovra i verdi rami i vaghi augelli

Cantar soavemente,

E rider l’Oriente;

Ecco giΓ  l’alba appare,

E si specchia nel mare,

E rasserena il cielo,

E le campagne imperla il dolce gelo,

E gli alti monti indora:

O bella e vaga Aurora,

L’aura Γ¨ tua messaggera, e tu de l’aura

Ch’ogni arso cor ristaura.

 

Translation:

Now the waves murmur

And the boughs and the shrubs tremble

In the morning breeze,

And on the green branches the pleasant birds

Sing softly

And the east smiles;

Now dawn already appears

And mirrors herself in the sea,

And makes the sky serene,

And the gentle frost impearls the fields

And gilds the high mountains:

O beautiful and gracious Aurora,

The breeze is your messenger, and you the breeze’s

Which revives each burnt-out heart.

Torquato Tasso

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s